ABATI
Nom de famille
426
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom ABATI
Le nom Abati possède une origine italienne, dérivant du terme « abate » signifiant abbé ou ecclésiastique en italien. Ce patronyme est issu du métier ou du statut religieux, formé à partir du latin ecclesiastique « abbatem ». La présence du nom en France, notamment en Corse, résulte des migrations et échanges historiques entre la péninsule italienne et le bassin méditerranéen au cours des siècles passés.
Répartition en France
Le nom Abati est très largement concentré en Corse, où il représente l'écrasante majorité des porteurs avec plus de 258 dans le département 2B (Haute-Corse). On retrouve une présence secondaire significative hors Corse-du-Sud et en Provence-Alpes-Côte d'Azur, notamment aux Bouches-du-Rhône, reflétant les migrations internes vers le continent et les liens historiques avec la région méditerranéenne.
Les ABATI en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
109
Décès recensés depuis 1970
66.8 ans
Âge moyen au décès
65 / 44
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- RIVIERE-PILOTE(97)21
- RIVIERE PILOTE(97)17
- AVIGNON(84)6
- FORT-DE-FRANCE(97)5
- MARSEILLE(13)4
- SAINT-ESPRIT(97)4
- MENTON(06)3
- PIACENZA(étranger)3
- CALCIO(étranger)3
- CAYENNE(97)3
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes ABATI décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille ABATI ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.