ALCAIN
Nom de famille
45
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom ALCAIN
Le nom Alcain est d'origine basque, dérivant probablement du terme basque « alka » ou « alc » signifiant « prairie » ou « lieu ouvert ». Ce patronyme est caractéristique des Pyrénées-Atlantiques, région historiquement très liée à la culture et la langue basque. Le suffixe « ain » est courant dans l'onomastique basque pour former des noms de lieux et de famille. Ce type de nomenclature reflète l'habitat et la géographie des vallées pyrénéennes, où les prés et terrains agricoles définissaient l'établissement des communautés.
Répartition en France
Le nom Alcain est très fortement concentré dans les Pyrénées-Atlantiques, département où vivent 43 des 45 porteurs actuels. Cette concentration quasi-exclusive témoigne de ses racines basques très anciennes dans cette région. Quelques rares porteurs se trouvent dans d'autres départements, résultant de migrations récentes ou d'installations familiales ponctuelles.
Les ALCAIN en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
15
Décès recensés depuis 1970
80.7 ans
Âge moyen au décès
6 / 9
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- CIBOURE(64)11
- FONTARRABIE(étranger)1
- FUENTERRABIA(étranger)1
- BAYONNE(64)1
- MELILLA(étranger)1
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes ALCAIN décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille ALCAIN ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.