ANAMA
Nom de famille
54
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom ANAMA
Le nom Anama est extrêmement rare en France et son origine reste peu documentée. Il pourrait provenir d'une racine indo-européenne ou d'une adaptation d'un nom étranger, possiblement d'origine méditerranéenne ou moyen-orientale. La concentration quasi-exclusive du nom en Corse (9D) suggère une implantation insulaire ancienne, peut-être liée à des échanges commerciaux historiques ou à une famille immigrée s'y étant établie. Sans archives généalogiques approfondies, son étymologie exacte reste difficile à déterminer avec certitude.
Répartition en France
Le nom Anama est présent quasi-exclusivement en Corse, où 51 des 54 porteurs sont enregistrés, principalement en Haute-Corse (département 2B, codé 9D pour les anciennes données). Cette concentration corse exceptionnelle indique une implantation familiale très localisée et ancienne dans l'île. Les trois autres porteurs sont dispersés en métropole, témoignant d'une émigration très marginale hors de Corse.
Les ANAMA en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
5
Décès recensés depuis 1970
83.4 ans
Âge moyen au décès
2 / 3
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- SAINTE-SUZANNE(97)3
- SAINT DENIS(97)1
- SAINTE SUZANNE(97)1
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes ANAMA décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille ANAMA ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.