AVENA
Nom de famille
327
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom AVENA
Le nom Avena possède probablement une origine italienne, dérivant du mot latin « avena » signifiant « avoine ». Il pourrait désigner un cultivateur d'avoine ou un marchand de céréales. Ce patronyme s'est implanté en France via la migration de populations d'Italie du Sud ou de Sicile, particulièrement durant le Moyen Âge et l'époque moderne. La présence dominante dans le sud-est français confirme cette trajectoire méditerranéenne.
Répartition en France
Le nom Avena est fortement concentré en région Provence-Alpes-Côte d'Azur, avec une majorité écrasante dans les Bouches-du-Rhône (102 porteurs) et les Alpes-Maritimes (84 porteurs). Le Var et les départements adjacents complètent cette distribution régionale, témoignant d'une implantation ancienne et stable dans le sud-est méditerranéen français, particulièrement autour de Marseille et de la Côte d'Azur.
Les AVENA en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
139
Décès recensés depuis 1970
75.6 ans
Âge moyen au décès
69 / 70
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- NICE(06)23
- AUBAGNE(13)11
- GARDANNE(13)9
- MARSEILLE(13)8
- LE LUC(83)4
- HYERES(83)4
- PAPASIDERO(étranger)4
- VENTABREN(13)4
- VELAUX(13)3
- TOULON(83)3
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes AVENA décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille AVENA ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.