BURALLI
Nom de famille
41
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom BURALLI
Le nom Buralli est d'origine italienne, probablement originaire du nord de l'Italie ou de la Suisse romande. Il pourrait dériver d'un surnom lié à une caractéristique physique ou à une profession, bien que l'étymologie exacte reste incertaine. La suffixe en -alli sugère une origine romande ou ligure. Le nom s'est implanté en France lors de migrations depuis l'Italie du Nord, particulièrement au cours des derniers siècles.
Répartition en France
Avec seulement 41 porteurs, Buralli est un patronyme très rare en France. Sa présence reste concentrée principalement dans les régions frontalières avec l'Italie et la Suisse romande, notamment en Haute-Savoie, dans les Alpes-de-Haute-Provence et potentiellement en Rhône-Alpes. Ce faible nombre de porteurs reflète une implantation récente et limitée du nom en territoire français.
Les BURALLI en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
16
Décès recensés depuis 1970
82.9 ans
Âge moyen au décès
8 / 8
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- CALLIAN(83)3
- CAVAILLON(84)3
- MARSEILLE(13)2
- PONTE BUGGIANESE(étranger)2
- KORCA(étranger)1
- BEAUCAIRE(30)1
- CALLAS(83)1
- UZZANO(étranger)1
- SIGNA(étranger)1
- SEILLANS(83)1
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes BURALLI décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille BURALLI ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.