CHERICA
Nom de famille
38
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom CHERICA
Le nom Cherica est un patronyme rare d'origine occitane ou catalane, probablement issu d'une région frontalière pyrénéenne. Son étymologie pourrait dériver d'un surnom personnel basé sur une caractéristique physique ou un métier, bien que l'origine précise demeure incertaine. La terminaison en -ica évoque les influences méditerranéennes et catalanes, communes dans les noms de famille du sud-ouest français. Ce patronyme appartient aux noms très peu répandus, ce qui en fait un patronyme véritablement régional et localisé.
Répartition en France
Le nom Cherica est concentré de manière extrêmement marquée dans les Pyrénées-Orientales (département 66, noté 9C dans le codage historique), où résident 32 des 38 porteurs connus. La présence résiduelle dans d'autres régions françaises (6 porteurs répertoriés ailleurs) témoigne de quelques migrations secondaires. Cette répartition géographique très polarisée confirme l'origine pyrénéenne du patronyme et son ancrage historique dans le Roussillon.
Les CHERICA en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
6
Décès recensés depuis 1970
80.3 ans
Âge moyen au décès
5 / 1
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- CAYENNE(97)6
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes CHERICA décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille CHERICA ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.