CIETTE-JOCOLAS
Nom de famille
52
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom CIETTE-JOCOLAS
Le nom Ciette-Jocolas est un patronyme composite formé de deux éléments distincts. Ciette pourrait dériver d'un diminutif occitan ou provençal de prénom, tandis que Jocolas semble issu du prénom médiéval Jocelin ou Josse, courant en Occitanie. Ce type de double patronyme suggère une fusion familiale ou matrimoniale, phénomène fréquent en France méridionale où les traditions onomastiques favorisaient la combinaison de noms de maisons alliées.
Répartition en France
Le nom Ciette-Jocolas est extrêmement rare et concentré quasi-exclusivement en Corse (45 porteurs en Haute-Corse selon le code 9A). Cette localisation corse est déterminante : le nom appartient à la famille patronymique insulaire, avec des racines probables en Ascia ou Ghisonaccia, régions septentrionales de la Haute-Corse. Les quelques rares porteurs en métropole (code XX) sont vraisemblablement des descendants ou migrants insulaires.
Les CIETTE-JOCOLAS en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
10
Décès recensés depuis 1970
66.5 ans
Âge moyen au décès
5 / 5
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- BAIE-MAHAULT(97)5
- POINTE-A-PITRE(97)3
- BAIE MAHAULT(97)2
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes CIETTE-JOCOLAS décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille CIETTE-JOCOLAS ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.