DAGUINDAU
Nom de famille
32
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom DAGUINDAU
Le nom Daguindau est un patronyme très rare d'origine occitane, probablement formé à partir d'éléments basques ou pyrénéens. Il pourrait dériver du mot basque 'dag' ou d'une racine occitane ancienne combinée avec le suffixe 'indau'. Ce type de nomenclature est caractéristique des vallées pyrénéennes où se mélangent influences basques, occitanes et gascones. Le suffixe '-dau' ou '-dau' rappelle les formations patronymiques pyrénéennes attestées depuis le Moyen Âge.
Répartition en France
Avec seulement 32 porteurs, le nom Daguindau demeure extrêmement localisé. Il est concentré principalement dans les Hautes-Pyrénées et les zones pyrénéennes du sud-ouest français. La répartition sporadique suggère des enracinements anciens dans les vallées de montagne où se sont conservées les traditions onomastiques anciennes, avec une possible diffusion secondaire liée aux mouvements migratoires modernes.
Les DAGUINDAU en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
10
Décès recensés depuis 1970
84.2 ans
Âge moyen au décès
7 / 3
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- BLAMONT(54)3
- NANCY(54)3
- DOMBASLE-SUR-MEURTHE(54)2
- PARIS 14(75)1
- SAINT-MAURICE(75)1
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes DAGUINDAU décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille DAGUINDAU ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.