DE VUONO
Nom de famille
38
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom DE VUONO
De Vuono est un patronyme d'origine italienne, particulièrement associé aux régions du sud de l'Italie. Le nom dérive probablement du terme italien « vuono » ou « buono » signifiant « bon », avec la particule « de » indiquant une filiation ou une appartenance. Ce patronyme reflète les traditions onomastiques napolitaines et siciliennes, où les noms descriptifs ou qualificatifs étaient courants. L'immigration italienne en France, particulièrement au cours du XIXe et XXe siècles, explique la présence du nom dans l'Hexagone.
Répartition en France
Avec seulement 38 porteurs en France, le nom De Vuono reste très rare et dispersé. On retrouve principalement ce patronyme dans les régions ayant accueilli des flux migratoires italiens importants, notamment en Provence-Alpes-Côte d'Azur et dans le sud-est de la France. La rareté du nom en France témoigne d'une immigration limitée de cette famille italienne spécifique.
Les DE VUONO en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
6
Décès recensés depuis 1970
44.5 ans
Âge moyen au décès
5 / 1
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- METZ(57)2
- APRIGLIANO(étranger)2
- CACCURI(étranger)1
- CARRURI(étranger)1
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes DE VUONO décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille DE VUONO ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.