DESCHRYVERE
Nom de famille
31
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom DESCHRYVERE
Le nom Deschryvere est d'origine flamande et néerlandaise, formé à partir du préfixe 'Des-' (du latin 'de', signifiant 'de') et du terme 'schrijver' ou 'schryvere' qui signifie 'scribe' ou 'écrivain' en flamand et néerlandais ancien. Ce patronyme désignait initialement un professionnel du droit, un notaire ou un fonctionnaire responsable de l'enregistrement des documents et actes. Le patronyme indique une profession respectée au Moyen Âge dans les Pays-Bas et régions flamandes.
Répartition en France
Avec seulement 31 porteurs en France, le nom Deschryvere est très rare et concentré principalement dans les régions frontalières du nord, notamment le Nord-Pas-de-Calais et l'Île-de-France. Cette distribution reflète les migrations historiques depuis les Flandres et la Belgique vers le territoire français, particulièrement aux XIXe et XXe siècles.
Les DESCHRYVERE en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
14
Décès recensés depuis 1970
79.9 ans
Âge moyen au décès
4 / 10
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- LILLE(59)4
- PARIS 14(75)2
- ROSENDAEL(59)2
- ROUBAIX(59)2
- MARCQ-EN-BAROEUL(59)1
- RONCQ(59)1
- WYNKEL ST ELOI(étranger)1
- LIMOGES(87)1
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes DESCHRYVERE décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille DESCHRYVERE ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.