DJAMAI
Nom de famille
90
Naissances 1960-1970
Source : INSEE
Origine du nom DJAMAI
Le nom Djamai est un patronyme d'origine maghrébine, probablement berber ou arabe. Il pourrait dériver du mot arabe ou amazigh signifiant "vendredi" (Juma'a en arabe classique), jour sacré en Islam. Certaines hypothèses le rattachent à des racines berbères du Rif ou du Moyen Atlas marocain. Ce type de nom s'est implanté en France principalement par l'immigration maghrébine du XXe siècle, particulièrement à partir des années 1960-1970.
Répartition en France
Le nom Djamai est très peu répandu en France avec environ 90 porteurs. Il se concentre principalement dans les régions à forte présence maghrébine comme l'Île-de-France, la région PACA et certains départements du sud-est. On le retrouve également sporadiquement dans des zones urbaines métropolitaines ayant accueilli l'immigration nord-africaine.
Les DJAMAI en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
33
Décès recensés depuis 1970
61.4 ans
Âge moyen au décès
25 / 8
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- EL GOUFI(étranger)4
- DEPARTEMENT DE CONSTANTINE(93)3
- DRAGUIGNAN(83)2
- COURBEVOIE(75)2
- DEPARTEMENT D'ORAN(92)2
- OSTRICOURT(59)1
- FORBACH(57)1
- BENI OUASSINE(étranger)1
- CARVIN(62)1
- AFENSOU(étranger)1
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes DJAMAI décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille DJAMAI ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.