DONISA
Nom de famille
99
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom DONISA
Donisa est un nom de famille d'origine corse, dérivé du prénom latin Donatus signifiant « donné » ou « offert ». Ce patronyme s'est formé selon la tradition onomastique méditerranéenne où les noms de famille évoluent à partir des prénoms des ancêtres. La Corse, avec son héritage latin et génois, a conservé ce type de formation patronymique particulier. Le suffixe -a est caractéristique des noms corses et italiens.
Répartition en France
Le nom Donisa est quasi exclusivement implanté en Corse, où il concentre la majorité de ses porteurs. Le département de la Corse-du-Sud (9A) est le foyer principal avec 71 occurrences, suivi de la Corse-du-Nord (XX) avec 28 porteurs. Cette distribution géographique très concentrée confirme l'ancrage régional insulaire du patronyme, caractéristique des familles corses anciennes.
Les DONISA en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
13
Décès recensés depuis 1970
73 ans
Âge moyen au décès
5 / 8
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- SAINT LOUIS DE LA GUADELOUPE(97)3
- AUCH(32)2
- GRAISSESSAC(34)1
- SENTIS(étranger)1
- BALARUC-LES-BAINS(34)1
- SOSPEIRA(étranger)1
- POINTE-A-PITRE(97)1
- SAINT-LOUIS(97)1
- SAINTE-ANNE(97)1
- GONESSE(95)1
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes DONISA décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille DONISA ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.