GRAEBER
Nom de famille
86
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom GRAEBER
Le nom Graeber est d'origine allemande et alsacienne, formé à partir du mot germanique 'graben' signifiant 'creuser' ou 'fossé'. Ce patronyme désignait probablement un fossoyeur, un terrassier ou quelqu'un vivant près d'un fossé ou d'une tranchée. Son suffixe '-er' est typique des noms professionnels germaniques. Le nom s'est implanté en Alsace durant le Moyen Âge, région historiquement liée à la culture germanique.
Répartition en France
Le nom Graeber est très fortement concentré en Alsace, particulièrement dans le Bas-Rhin qui compte 34 porteurs. La majorité des occurrences se situe dans le département XX (52 porteurs), révélant une implantation historique dans cette région. Cette répartition reflète les racines alsaciennes du patronyme et sa faible dispersion vers d'autres régions de France.
Les GRAEBER en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
40
Décès recensés depuis 1970
74.8 ans
Âge moyen au décès
21 / 19
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- ESCHBOURG(67)8
- BRIVE-LA-GAILLARDE(19)4
- STRASBOURG(67)3
- HAGUENAU(67)3
- SOUGERES-SUR-SINOTTE(89)2
- OTTWILLER(67)2
- AGNETZ(60)1
- SALON-DE-PROVENCE(13)1
- WINGEN-SUR-MODER(67)1
- THAON-LES-VOSGES(88)1
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes GRAEBER décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille GRAEBER ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.