GRYGA
Nom de famille
30
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom GRYGA
Le nom Gryga est d'origine slave, probablement polonaise ou d'Europe centrale. Il dériverait d'un terme ancien signifiant "grincer" ou "crisser", faisant référence soit à un bruit caractéristique, soit à une qualité physique distincte. Ce patronyme est peu courant en France et demeure principalement concentré dans les régions d'Europe de l'Est, particulièrement en Pologne où il conserve ses racines historiques.
Répartition en France
En France, le nom Gryga est extrêmement rare avec seulement 30 porteurs enregistrés. Les rares occurrences du patronyme se trouvent probablement disséminées dans les régions urbaines et frontalières, notamment en Alsace ou dans les zones d'immigration d'Europe centrale du XXe siècle. La faiblesse du nombre de porteurs suggère des implantations récentes liées à l'immigration économique ou politique.
Les GRYGA en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
11
Décès recensés depuis 1970
72.6 ans
Âge moyen au décès
5 / 6
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- ESCAUDAIN(59)4
- SAINT-AMAND-LES-EAUX(59)1
- MORINGEN VORWEK HOLTENSEN(étranger)1
- WOJTOWA(étranger)1
- CHRUSCIN(étranger)1
- CHROSCIN(étranger)1
- GROMADZIEC(étranger)1
- CAMBRAI(59)1
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes GRYGA décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille GRYGA ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.