HADIRI

Nom de famille

40
Naissances 1891-2000
Source : INSEE

Origine du nom HADIRI

Le nom Hadiri est d'origine nord-africaine, probablement maghrébine, avec des racines arabes. Il dérive likely du terme arabe « hadir » signifiant « présent » ou « celui qui est là ». Ce patronyme est caractéristique des noms de famille du Maghreb, particulièrement du Maroc et de l'Algérie, et s'est implante en France principalement par l'immigration du XXe siècle. Les variantes orthographiques existent selon les transcriptions du dialecte arabe.

Répartition en France

Avec seulement 40 porteurs en France, le nom Hadiri reste très rare et peu implanté territorialement. Sa présence se concentre probablement dans les zones métropolitaines accueillant des populations maghrébines, comme l'Île-de-France, le sud-est méditerranéen ou les grands centres urbains. Cette faible fréquence reflète une immigration récente et limitée de cette branche familiale en territoire français.

Les HADIRI en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)

4
Décès recensés depuis 1970
69.8 ans
Âge moyen au décès
4 / 0
Hommes / Femmes

Communes de naissance les plus représentées

  1. GABES(étranger)1
  2. AIT ATTAB(étranger)1
  3. AIT HANOU OUARZAZATE(étranger)1
  4. CHICHAOUA(étranger)1

Prénoms les plus associés

  • MOHAMED 2
  • MOHAMMED 1
  • M 1

Décès par décennie

1990-19991
2010-20192
2020s1

Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024

Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille HADIRI ?

Lancez vos recherches généalogiques.

À propos de ces données

Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.

Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :

  • Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
  • Les francisations et changements de nom récents
  • Les personnes ayant immigré après 1891
  • Les outre-mer pour certaines périodes

Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.