HAFSOUNI
Nom de famille
40
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom HAFSOUNI
Le nom Hafsouni est d'origine nord-africaine, probablement tunisienne ou maghrébine. Il pourrait dériver d'un patronyme arabe ou amazigh, avec « Haf » ou « Haps » comme élément racine, suivi du suffixe « souni » ou « suni ». Ce type de structure patronymique est typique des noms de famille du Maghreb, où les suffixes « -i » ou « -uni » indiquent souvent l'appartenance à une famille ou une tribu. Le nom suggère une ascendance originaire d'Afrique du Nord, très probablement des régions côtières de Tunisie.
Répartition en France
Le nom Hafsouni est extrêmement rare en France avec seulement 40 porteurs. Sa présence se concentre vraisemblablement dans les régions accueillant des communautés maghrébines, notamment l'Île-de-France, le sud-est méditerranéen (Provence-Alpes-Côte d'Azur) et les grandes métropoles urbaines. Cette distribution reflète les vagues d'immigration récentes en provenance d'Afrique du Nord.
Les HAFSOUNI en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
6
Décès recensés depuis 1970
53.5 ans
Âge moyen au décès
3 / 3
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- GHARDIMAOU(étranger)3
- PARIS 14(75)1
- EL GARAA(étranger)1
- HENCHIR EL GARAA(étranger)1
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes HAFSOUNI décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille HAFSOUNI ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.