JEDRYKA
Nom de famille
40
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom JEDRYKA
Jedryka est un nom de famille d'origine polonaise, formé à partir du prénom Jędrzej, équivalent polonais d'André, dérivant du grec ancien Andréas signifiant "homme" ou "guerrier". Le suffixe -ka est un diminutif ou un patronyme caractéristique de la langue polonaise. Ce nom est typiquement slave et témoigne des migrations et des implantations polonaises en France, particulièrement au cours du XXe siècle.
Répartition en France
Jedryka étant un patronyme très rare avec seulement 40 porteurs en France, sa répartition reste extrêmement concentrée. Le nom se retrouve principalement dans le nord-est de la France et en région Île-de-France, zones historiques d'installation des communautés polonaises. Cette localisation reflète les vagues d'immigration polonaise liées à l'industrialisation et aux périodes d'après-guerre.
Les JEDRYKA en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
10
Décès recensés depuis 1970
77.3 ans
Âge moyen au décès
5 / 5
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- ZUROWICKA(étranger)1
- PREZEWORSK(étranger)1
- NEUILLY SUR SEINE(92)1
- RUSZCZA(étranger)1
- MAKOSZYN(étranger)1
- ZURAWCZKA(étranger)1
- TOURS(37)1
- ZURAWIEZKI(étranger)1
- CALONNE-RICOUART(62)1
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes JEDRYKA décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille JEDRYKA ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.