LAPAGLIA

Nom de famille

30
Naissances 1891-2000
Source : INSEE

Origine du nom LAPAGLIA

Le nom Lapaglia est d'origine italienne, probablement sicilienne ou sud-italienne. Il dérive du dialecte italien « paglia » signifiant « paille », potentiellement formé avec le préfixe « la » (l'article défini). Ce patronyme pourrait désigner un fabricant ou un vendeur de paille, ou une personne vivant dans une région de culture agricole intensive. Les formes similaires sont attestées en Italie du Sud, région d'émigration importante vers la France aux XIXe et XXe siècles.

Répartition en France

Le nom Lapaglia reste très rare en France avec seulement 30 porteurs. Les présences sont dispersées, probablement concentrées dans les zones urbaines où se sont établies les communautés italo-françaises, notamment en Provence-Alpes-Côte d'Azur, en Rhône-Alpes et en Île-de-France. Cette répartition reflète les vagues d'immigration italienne du XIXe siècle.

Les LAPAGLIA en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)

6
Décès recensés depuis 1970
53.5 ans
Âge moyen au décès
3 / 3
Hommes / Femmes

Communes de naissance les plus représentées

  1. MARSEILLE(13)4
  2. DEPARTEMENT DE CONSTANTINE(93)1
  3. TULLINS(38)1

Prénoms les plus associés

  • KEVIN 1
  • NATHALIE 1
  • PASCAL 1
  • LUCIE 1
  • SALVATORE 1
  • NADINE 1

Décès par décennie

1990-19992
2000-20091
2010-20192
2020s1

Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024

Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille LAPAGLIA ?

Lancez vos recherches généalogiques.

À propos de ces données

Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.

Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :

  • Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
  • Les francisations et changements de nom récents
  • Les personnes ayant immigré après 1891
  • Les outre-mer pour certaines périodes

Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.