RYDER
Nom de famille
122
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom RYDER
Ryder est un nom de famille d'origine anglaise, dérivé du mot anglo-saxon 'ridere' signifiant 'cavalier' ou 'celui qui chevauche'. Il désignait originellement une personne qui montait à cheval, soit un soldat de cavalerie, soit un messager ou un voyageur à cheval. Ce nom est devenu un patronyme courant en Angleterre à partir du Moyen Âge. Il a été introduit en France principalement par des contacts commerciaux et des installations de familles britanniques.
Répartition en France
En France, le nom Ryder reste très peu représenté avec seulement 122 porteurs, reflétant son caractère essentiellement anglo-saxon. Il est concentré de manière dispersée dans les zones urbaines et côtières, notamment en Île-de-France et dans les régions où les échanges commerciaux avec la Grande-Bretagne sont historiquement importants, comme les ports atlantiques.
Les RYDER en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
45
Décès recensés depuis 1970
66.4 ans
Âge moyen au décès
28 / 17
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- LISIEUX(14)4
- BONNELLES(78)2
- BERNAY(27)2
- SCEAUX(92)2
- ORBEC(14)2
- FONTENAY AUX ROSES(75)1
- NEUVY-SUR-BARANGEON(18)1
- SCEAUX(75)1
- BOUIRA(étranger)1
- ALBERT(80)1
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes RYDER décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille RYDER ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.