SAKKA

Nom de famille

44
Naissances 1891-2000
Source : INSEE

Origine du nom SAKKA

Le nom Sakka est d'origine nord-africaine, probablement berbère ou arabe. Il pourrait dériver du terme arabe ou amazigh signifiant marché ou commerce. Ce patronyme s'est implanté en France principalement par l'immigration maghrébine du XXe siècle. Le nom reste peu courant en France avec environ 44 porteurs, témoignant d'une implantation récente.

Répartition en France

Le nom Sakka est très peu répandu en France en raison de son caractère récent et de son effectif réduit. Les porteurs se concentrent probablement dans les régions à forte présence maghrébine, notamment en Île-de-France, dans le sud-est et en zone méditerranéenne, sans domination nette d'un département particulier.

Les SAKKA en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)

9
Décès recensés depuis 1970
68.2 ans
Âge moyen au décès
5 / 4
Hommes / Femmes

Communes de naissance les plus représentées

  1. TUNIS(étranger)1
  2. PARIS 12EME(75)1
  3. SFAX(étranger)1
  4. PARIS 11(75)1
  5. GHANNOUCH(étranger)1
  6. PARIS 17E ARRONDISSEMENT(75)1
  7. PARIS 15E ARRONDISSEMENT(75)1
  8. JOUAOUDA(étranger)1
  9. NINEVEH(étranger)1

Prénoms les plus associés

  • MONIA 1
  • ALAIN 1
  • THOMAS 1
  • NATHALIE 1
  • MABROUKA 1
  • MICHEL 1
  • REYDA 1
  • MOHAMED 1
  • MARYAM 1

Décès par décennie

2000-20094
2010-20193
2020s2

Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024

Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille SAKKA ?

Lancez vos recherches généalogiques.

À propos de ces données

Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.

Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :

  • Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
  • Les francisations et changements de nom récents
  • Les personnes ayant immigré après 1891
  • Les outre-mer pour certaines périodes

Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.