TAPAN
Nom de famille
33
Naissances 1891-2000
Source : INSEE
Origine du nom TAPAN
Le nom Tapan est très rare en France et sa trace généalogique demeure peu documentée. Il pourrait avoir une origine occitane ou provençale, régions où les petits patronymes de cette structure sont attestés. Une hypothèse plausible est qu'il dérive d'un surnom ou d'un nom de lieu ancien, possiblement lié à une caractéristique topographique ou à une activité métier. Cependant, l'étymologie exacte reste incertaine faute de sources suffisantes pour ce patronyme très minoritaire.
Répartition en France
Avec seulement 33 porteurs en France, le nom Tapan est extrêmement rare et dispersé. Il est impossible de déterminer une concentration régionale précise, mais quelques porteurs pourraient se trouver dans le sud et le sud-est de la France, régions historiquement favorables aux petits noms de ce type. L'absence de concentration notable suggère que ce patronyme n'a pas formé de dynamique familiale importante depuis plusieurs siècles.
Les TAPAN en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)
10
Décès recensés depuis 1970
67.4 ans
Âge moyen au décès
4 / 6
Hommes / Femmes
Communes de naissance les plus représentées
- AURIOL(13)6
- LA CIOTAT(13)1
- PULUMUR(étranger)1
- COLMAR(68)1
- BOURGOIN-JALLIEU(38)1
Prénoms les plus associés
Décès par décennie
Voir la liste détaillée des personnes TAPAN décédées en France →
Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024
Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille TAPAN ?
Lancez vos recherches généalogiques.
À propos de ces données
Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.
Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :
- Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
- Les francisations et changements de nom récents
- Les personnes ayant immigré après 1891
- Les outre-mer pour certaines périodes
Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.