MOUTOUCOUMARO

Nom de famille

44
Naissances 1891-2000
Source : INSEE

Origine du nom MOUTOUCOUMARO

Moutoucoumaro est un patronyme d'origine africaine, très probablement originaire de Mayotte ou des Comores. Ce nom porte les caractéristiques phonétiques des langues bantoues parlées dans l'océan Indien, notamment le comorien et le mahoré. Le suffixe '-maro' ou '-marou' est courant dans la nomenclature des îles Comores. Ce patronyme témoigne de l'immigration et des liens historiques entre ces archipels et la France, particulièrement depuis le rattachement administratif de Mayotte à la France.

Répartition en France

La répartition du nom Moutoucoumaro est extrêmement concentrée à Mayotte (département 9B), qui compte 40 des 44 porteurs totaux, soit plus de 90% de la présence du nom en France. Cette concentration reflète directement l'origine géographique du patronyme. La présence minimale dans d'autres régions (XX avec 4 porteurs) résulte de migrations internes au territoire français métropolitain.

Les MOUTOUCOUMARO en chiffres (INSEE Décès 1970-2024)

4
Décès recensés depuis 1970
75.3 ans
Âge moyen au décès
2 / 2
Hommes / Femmes

Communes de naissance les plus représentées

  1. BASSE-POINTE(97)3
  2. MACOUBA(97)1

Prénoms les plus associés

  • EDMEE 1
  • JOREL 1
  • RAPHAELE 1
  • JEAN-BAPTISTE 1

Décès par décennie

2000-20091
2010-20193

Source : Fichier des personnes décédées, INSEE 1970-2024

Vous souhaitez retrouver l'histoire de votre famille MOUTOUCOUMARO ?

Lancez vos recherches généalogiques.

À propos de ces données

Les chiffres affichés proviennent du fichier des noms patronymiques INSEE, qui recense les naissances enregistrées en France métropolitaine entre 1891 et 2000.

Ces chiffres ne reflètent donc pas le nombre de personnes vivantes aujourd'hui. Ne sont notamment pas inclus :

  • Les naissances depuis 2001 (23+ ans manquants)
  • Les francisations et changements de nom récents
  • Les personnes ayant immigré après 1891
  • Les outre-mer pour certaines périodes

Une erreur sur cette page ? Signalez-la-nous, nous corrigerons.